Twój zeszyt · wtorek, 21:05
Ayer fui al mercado y compré flores para mi abuela.
Twoje zdanie, poprawione na marginesie. Jedna poprawka, dwie notatki. Nic czerwonego.
Kliknij podkreślone słowo
Czytasz historie i piszesz własne zdania w języku, którego się uczysz. Margines podpowiada nowe słowa, poprawia faktyczne błędy i przypomina je, zanim zdążysz zapomnieć. Bez czerwonych iksów. Bez punktów. Bez wyrzutów sumienia.
Trzy minuty dziennie · bez karty
§ 01 · metoda
Każda lekcja to coś, co naprawdę da się czytać: historia, dialog, kawałek kultury. Po hiszpańsku czy japońsku, ale na twoim poziomie. Ty czytasz, a margines po cichu objaśnia resztę.
Kiedy coś pójdzie nie tak, nic nie piszczy i nie miga. Obok zdania pojawia się poprawka (quiero → quisiera), taka, jaką zostawiłby redaktor. Twoje błędy są zapisywane i wracają jako jutrzejsze ćwiczenia.
Każde napotkane słowo zostaje zapamiętane za ciebie. Powtórki wracają dokładnie wtedy, kiedy słowo zaczyna umykać: w historii, w ćwiczeniu, w twoim własnym zdaniu. Tydzień przerwy? Margines nie robi afery. Czeka.
§ 02 · jeden dzień
§ 03 · indeks
W sumie piętnaście trybów ćwiczeń. Do tego słownik, który wyjaśni każde kliknięte słowo, listy słówek rosnące same z siebie i powtórki, które pilnują własnego tempa.
§ 04 · języki